Anonim

"Tango uniforma" u prijevodu znači "nožni prsti", što znači "mrtav je". Ovo je (vrlo) stara šala kad umre bilo što nečovječno (obično dio elektroničke ili mehaničke opreme). Ako ste ikad čuli nekoga da kaže Tango Uniform, to to znači.

Ovo je samo mali primjer onoga što je poznato kao NATO fonetska abeceda. Budući da je moj otac amaterski radio operater, kao dijete čuo sam ga kako često govori dok je operirao. Kasnije, tijekom svoje IT karijere, otkrio sam kako znam govoriti fonetično od neprocjenjive vrijednosti. Zašto? Jer kad ste u računalnoj podršci, neprestano trčite serijske brojeve, a kad govorite serijski broj. Preko telefona je malo vjerovatno da će serija biti pogrešno shvaćena ako se govori fonetski.

Primjer: 327BDEP.

"B" zvuči kao "D" zvuči kao "E" zvuči kao "P". Čak se i kod kristalno čistog telefonskog razgovora slova mogu pogrešno shvatiti. Međutim ako to izgovorite kao "Tri dva sedam bravo Delta Echo papa", nitko vas neće pogrešno shvatiti.

Kako možete koristiti fonetiku? Možete ih koristiti kad god trebate nazvati tehničku podršku za sve što zahtijeva govorenje serijskog broja bilo koje vrste. Zamjenik govora koji će vam se iskreno zahvaliti (uvijek sam to činio).

Dodatni savjeti kada govorite brojeve:

Prekomjerno izgovorite broj pet. Navedite kao "FIE-VUH".

Broj devet treba izgovarati kao "NYNE-ERR".

Dodatne napomene / trivia:

Ne postoji (ili barem ne bi trebalo) da postoji slovo O u alfanumerički serijskom broju jer se previše lako brka s brojem 0.

Slova koja većina ljudi pogriješe su F oxtrot (neki kažu "lisica"), N prekomor (neki ljudi čine riječ), U niform (ne "jedinstvo") i V iktor (ne "pobjeda").

Razlog zbog kojeg se slova engleskog jezika koriste za sve oznake zrakoplova je taj što postoji samo 26 slova i lako ga se pamti.

W je bio William, ali promijenjen je u Whiskey jer ga neki ljudi nisu mogli pravilno izgovoriti (ispalo bi kao "wim-wimm").

Fonetski korisnici iz stare škole pamte kad je O bila Opera, a K Kilowatt, a M Meksiko.

Tango uniformi